后记

    后记

    大家好,我是蓧原美季。就算是傍晚响起了茅蜩的鸣叫声,就算是黄昏响起了铃虫的叫声,正午时分悬挂在天空的太阳依旧好象盛夏一样,让整体的环境都闷热到快要窒息。“这就是所谓的秋老虎吗?”虽然嘴上还能说说风凉话,但实际上我已经在怀疑自己是不是快要中暑了。

    好吧,在这样的时间,我为大家送上了本系列的第四本书——《无尽的德鲁伊的誓约》。这次的主题是德鲁伊,或者说是凯尔特人。嗯,多么动听的单词。虽然还是没有什么资料,让人写起来头痛不已,不过我就是喜欢啊。我总觉得如果追寻前世的记忆的话,说不定最后会发现自己以前是凯尔特人呢。我对于凯尔特人的亲近感就是到了这个程度。而且我还让身为现代德鲁伊的马克西多老师登场,多半有一阵子都会采用这个线路吧。虽然多半会脱线的说……总而言之,因为执行部的工作而十分繁忙的西蒙从莫露卡娜那里获得了新的称号。按说应该受到魔王加护的阿修莱,却受到了附身灵体的影响。不久之后妖精王也会登场,所以肯定还要好好折腾上一阵才对。悠里,加油吧!虽然你的泪腺比较脆弱,但现在好象不是被人夸奖哭泣表情的场合了。

    顺便说一句,本书中西蒙所说的电影,是名为《只是可爱不行吗?》的法国电影。那个扮演总是在哭泣的主人公的就是伊莎贝拉?阿贾呢。她真的是一位非常美丽的女演员,连我本身都会对她看得着迷。在那之前,我一向不是拘泥于外表的类型,不过在看到这个电影的时候,我第一次深有感触地觉得,如果我也能拥有这种外表就好了。故事本身就和西蒙曾经说过的那样,没有什么明确的脉络。因为我在看萨鲁特尼的《水不需要水》的时候,觉得构成也和这个很相似,所以说不定法国人的生活就是那种感觉吧。

    在登场人物之中,莎士比亚宿舍的奥尼尔是特别需要注意的人物。因为按照预定,在今后的故事里面他会扮演不得了的角色,所以这里先透露一点情报。在奥尼尔的插画问题上,我提了不少任性的要求。真是麻烦河合千草小姐了。在肉店的那场对话棒呆了。(抱歉,都是内部话题。)还有,虽然每次都要这么说,不过还是非常感谢你为我创作的美丽插图。

    好吧,虽然话题转来转去,不过有几个问题我决定先公布一下。因为这样比一个个地向读者进行回答的效率要高一些。

    首先是登场人物的档案。因为有很多读者来信表示想要知道他们的名字英文拼写、生日(星座)、血型,所以我先就此进行回答。主要是三名主人公共。

    ◆悠里?佛达姆YuliFordham双鱼座O型

    ◆西蒙?德?贝鲁杰SimondeBelges狮子座A型

    ◆柯林?阿修莱ColinAshey水瓶座B型

    但是,像这样用罗马字母表示出来,其实是经过了很多的考虑的。

    比如说悠里。最初我是想要设定为Juli。不过生于日本、拥有英国国籍的人为什么名字会是德国风格呢?而且“七月”的话意思也很奇怪。就算说是拉丁语的派生也缺乏说服力吧。如果让法国人西蒙来叫的话,多半在发音上就会从“悠里”变成“悠希”吧?所以为了尊重发音,我还是使用了罗马字母标示中不常用的“Y”,变成了Yuli。总而言之,“悠里”这个发音很重要。至于双鱼座嘛,是因为他关键词是鱼哦。嘻嘻。

    还有阿修莱。他拥有中式的名字。他的出生是个谜团哦。

    西蒙的名字让我头疼了半天。到底是用Berge呢,还是用Belges。

    Berge在法语中是“堤坝”的意思,好象有意义,又好象没意义,算是个很含糊的名字。相对的,Belges是指比利时人,我想这个应该和法语的Belges有关系。而且光是听这个名字,已经可以让人感觉到和以前的布鲁郭尼公国以及古老的部落存在关联。不过老师说,我真有点不安呢。因为不知道用这个作为名字在现代还成不成立。虽然在文艺复兴时期的诗人了面有名为debelges的存在,但当时还没有名为比利时的国家。也许只是作为地方的名称,表示自己是来自那片土地而已。总而言之,在蓧原世界这个名字就算是通用哦。我还真是乐天主义。

    其实在收到读者来信之前,我的脑子里面完全没有拼写的概念。(特别是那三个在我的获奖作品中就登场的人物,当时完全没有想得太深。)因此这次能重新进行调查也算是一件好事。

    还有,有不少人询问西蒙所使用的香水。不过在我的设定中,他并不是使用市面贩卖的成品。法国是香水的圣地,在专卖店可以结合自己的体味进行调香。不过如果哪位读者对这方面比较熟悉的话,请告诉我市面贩卖的香水有哪个比较符合这种形象吧?顺便说一句,我喜欢的香水是LauraAshley出品的以绿茶为基础的香水。因为已经停止生产,所以等我手上的用完后就没得用了。不过我使用的时候没有太意识这一点就是了。话虽如此,那个始终都是我的私人用品。西蒙还是应该适合柑橘感的清爽香气吧。

    这次因为页数的关系,我就只能回答到这里了。希望下次再有机会回答大家的问题和意见吧。

    最后,这次我也麻烦了很多人。特别是不但指导了我的拉丁语、而且提供了凯尔特人资料的川教授。在我紧急求助的时候也热心相助的艾米莉?张小姐。还有,在我用了无数让编辑头疼的注音假名后也依旧宽大为怀的责任编辑。寄来了在我觉得痛苦的时候,就忍不住想要重温的众多来信的各位读者。我想要从心底奉上对于你们的感谢。谢谢大家。

    那么,希望有机会和大家在下一部作品见面。
友情链接